<Somewhere over the rainbow> - Israel Kamakawiwo'ole
" rel="noopener" data-mce-href="http://">http:/
이스라엘 까마까위올레
썸웨어 오버 더 레인보우..
노래를 들어보면 그 깊은 울림은 그의 육중한 울림통이 없으면 불가능할 것 같다.
아내와 딸을 두고 젊은 나이에 세상을 떠난 Israel Kamakawiwo'ole
하와이언 기타(우쿨렐레)와 그의 깊은 음색은 아주 좋은 조화를 이루고
듣는 사람의 마음을 편하게 하지만
그의 음색만큼 깊은 슬픔이 잔잔히 베어있는 듯하다.
하와이언 음악가를 기리며....
Somewhere over the rainbow way up high
저 높은 무지개 건너 어딘가엔
And the dreams that you dream of once in a lullaby
자장가에서 한 번 들었던 곳이 있어요
Somewhere over the rainbow blue birds fly
무지개 너머 파랑새들이 날아다니는
And the dreams that you dream of dreams really do come true
당신이 꿈꾸었던 것이 현실이 되는 그런 곳이 있어요
Someday I'll wish upon a star
언젠가 하늘의 별에게 소원을 빌 거에요
and wake up where the clouds are far behind me
그러면 저 밑으로 구름이 보이는 곳에서 잠을 깰테죠
Where trouble melts like lemon drops
모든 근심들이 레몬사탕처럼 사라져버리고
High above the chimney top
저기 굴뚝 꼭대기 보다 더 높은 곳에서
That's where you'll find me
거기서 나를 찾을 수 있을 거에요
Somewhere over the rainbow blue birds fly
무지개 너머 어딘가에는 파랑새들이 날아다녀요
And the dream that you dare to
그리고 네가 감히 꿈꾸건데
Oh Why, oh why can't I?
오, 왜 나는 할 수 없을까요?
Well, I see trees of green and red roses, too
나는 푸른 나무들과 붉은 장미들을 봐요
I watch them bloom for me and you
나는 당신과 나를 위해 피어나는 것들을 지켜봐요.
And I think to myself "what a wonderful world"
그래서 나는 혼자 생각해요 "세상은 정말 아름다워"
Well, I see skies of blue and clouds of white
나는 푸른 하늘과 하얀 구름을 봐요
And the brightness of day, I like the dark
그리고 밝은 낮과 밤을 좋아해요
And I think to myself "What a wonderful world"
그래서 난 혼자 생각해요 "세상은 정말 아름다워"
The cloud of the rainbow so pretty in the sky
하늘의 매우 아름다운 무지개 구름 색깔들은
Are also on the faces of people passing by
지나가는 사람들의 얼굴에
I see friends shaking hands saying "How do you do?"
친구들이 손을 흔들며 "안녕하세요?" 라고 말하네요
They're really saying "I, I love you"
그들은 '사랑해'라고 말하는 거에요
I hear babies crying and I watch them grow
아이의 우는 소리를 듣고 아이가 자라는 것을 지켜봐요
They'll learn much more than we'll know
그들은 우리가 아는 것 보다 더 많은 걸 배울거에요
And I think to myself "What a wonderful world"
그래서 나는 혼자 생각해요 "세상은 정말 아름다워"
Someday I'll wish upon a star
언젠가 하늘에 별에게 소원을 빌 거에요
and wake up where the clouds are far behind me
그러면 저 밑으로 구름이 보이는 곳에서 잠을 깰테죠
Where trouble melts like lemon drops
모든 근심들이 레몬사탕 처럼 사라져버리고
High above the chimney top
저기 굴뚝 꼭대기 보다 더 높은 곳에서
That's where you'll find me
거기서 나를 찾을 수 있을거에요
Somewhere over the rainbow way up high
저 높은 무지개 건너 어딘가엔
And the dream that you dare to
그리고 감히 꿈꾸건데
Oh! why, oh why can't I?
오, 왜 나는 날아갈 수 없을까요?
[출처] Somewhere Over The Rainbow|작성자 sora